
Логопеды всё чаще встречают детей, для которых русский язык не является родным. Такая ситуация может возникнуть, например, если семья переехала в Россию или родители общаются на различных языках, одним из которых является русский.
О необходимости логопедической помощи таким детям и задачах специалистов рассказала Ольга Вячеславовна Елецкая, кандидат педагогических наук, учитель-логопед высшей категории, доцент кафедры логопедии ЛГУ имени А.С. Пушкина.
Что такое билингвизм
Способность человека общаться на двух языках: родном и неродном, называется билингвизмом. Таких людей называют билингвами.
В различных обстоятельствах ребенок постигает родную речь. Различия рассмотрим в таблице.

Кроме этого, двуязычие делится на:
- Чистое — когда каждый язык используют всегда по отдельности, к примеру, в школе говорит на русском, а дома — на родном.
- Когда человек свободно меняет языки, не осознавая этого.
Смешанное двуязычие проявляется у ребенка, когда родители не предполагают полного перехода на неродной язык. В семье используют и русский, и родной языки. Ребенок допускает много ошибок в речи, искажается звуковой, лексический и грамматический строй. Это затрудняет общение.
Ольга Елецкая
В будущем русский язык может стать преобладающим, однако у ребёнка всё равно могут оставаться проблемы с произношением, требующие коррекции. Поэтому детям, владеющим двумя языками и обучающимся в русскоязычной среде, необходима помощь логопеда. Родителям важно знать, как воспитывать детей-билингвов.
Как развивается русская речь у детей-билингвов
Двуязычные изучают те же части речивой системы, что и дети с русским языком в качестве первого.
- Фонетика исследует звуковую структуру языка: происхождение звуков, их типы, сочетания в слогах и восприятие людьми в речевом потоке.
- Лексика исследует эволюцию лексикона, включая состав слов, способы их применения в быту и постижение смысла используемых терминов.
- Грамматика описывает законы построения предложений: как образовываются слова, как сочетаются их формы и как объединяются в предложения.
Эти компоненты развиваются вместе, чтобы общаться, передавать мысли и желания, ощущать связь с обществом.
Развитие речи билингва обуславливается уровнем владения каждым из компонентов.
- Ребенок хорошо говорит по-русски, его речь грамотна и логична. Он выражает свои мысли с помощью разнообразной интонации и проявляет желание взаимодействовать, делиться мнением и участвовать в разговорах.
- Уровень владения языком среднего — сопровождается допущенными лексическими и грамматическими ошибками. Не исправляя речевые оплошности, владелец данного уровня способен вести диалог лишь в рамках изученных тем. Понимает речь на русском языке.
- Говорит с ошибками на обоих языках, слова невнятные, непонятно выражается, медленный процесс обработки русской речи, допускает много оговорок.
Средний и низкий уровни напоминают описание речи ребёнка с общим недоразвитием речи, но ребёнок с высоким уровнем тоже находится в зоне риска речевой патологии.
Хотите узнать больше о уровнях? скачайте таблицу.
Цели логопедической работы с детьми, владеющими двумя языками.
Для устранения речевых нарушений у детей, владеющих двумя языками, требуется выполнение четырёх групп логопедических задач.

Эти задачи выполняют в различных сферах жизни – повседневной, игровой, профессиональной.
Как логопеду проводить обследование детей-билингвов
Для оказания логопедической помощи ребенку, говорящему на двух языках, требуется обследовать речь на родном и русском языках. Логопед привлекает родителей к диагностике, знакомит их с процедурой, но не демонстрирует наглядный материал и не раскрывает приемы.
Схема обследования состоит из 9 частей.
Что изучает |
Что помогает понять |
1. Общая информация о ребенке и его родителях |
|
2. Объективные данные |
|
3. Анамнез |
|
4. Состояние речевой моторики |
|
5. Состояние дыхательной и голосовой функции |
|
6. Условия воспитания ребенка |
Особенности коммуникации с ребёнком: количество используемых языков, язык домашней речи, наличие интереса ребёнка к русскому языку. |
7. Уровень владения родным языком |
|
8. Уровень владения русским языком |
|
Сравнительный анализ показателей речевого развития на родном и русском языках. |
|
Логопед составляет заключение и дает рекомендации по корректирующей работе с ребёнком при необходимости.
Как логопеду работать с детьми-билингвами
Программа коррекции и развития речи для иностранцев направлена на формирование лексико-грамматической системы, которая позволит ребенку свободно общаться в русскоязычной среде. Это также способствует усвоению учебного материала на равных основаниях с русскоязычными сверстниками.
Для чего нужно развивать речь:
- Укреплять существующие навыки владения русским языком у детей.
- Развивать у детей четкое произношение отдельных звуков, слов и предложений.
- Осуществлять индивидуальное логопедическое сопровождение детей.
Игры во время занятий способствуют интересу ребёнка, повышению мотивации и усвоению результатов развивающего обучения.
Логопед ведет два занятия в неделю по 35 минут утром. Начинает ребенок заниматься индивидуально, потом переходит в подгруппу из трех до пяти человек. Позже возможно включение в групповые занятия до двенадцати человек вместе с русскими детьми.
Логопед, работая с ребенком-билингвом, тесно сотрудничает с его родителями. Специалист информирует их о целях и значении логопедических занятий, рассказывает о содержании занятий, делится игровыми приемами для коррекции, дает рекомендации по общению на русском языке в семье, объясняет и контролирует выполнение домашних заданий.
Логопедические занятия оказывают помощь билингвам в овладении нормами речи неродного языка, а также способствуют социализации и ощущению комфорта в иноязычной среде. Кроме того, занятия улучшают произношение и на родном языке.